不称“母亲”喊“妈妈”,曹雪芹的失误吗?
发布时间:2026-04-01 15:46 浏览量:1
《红楼梦》小说中,薛宝钗与薛姨妈对话时喊的都是“妈”或“妈妈”,几乎不称“母亲”。很多读者认为这是不符合薛宝钗大家闺秀的身份的,甚至认为这是作者曹雪芹的失误。
真的是曹雪芹的失误吗?我们一起来探讨。
“母亲”是雅称,“妈妈”是民间口语。这一现象看似细微,实则深契《红楼梦》 “真事隐去” 的笔法,是作者曹雪芹精准摹写人物身份、社会地位与家庭关系的匠心独运。其背后原因,可从以下三个维度深入剖析。
一、身份地位的镜像:商贾之家与官宦之家的分野
在《红楼梦》所描绘的时代,“妈妈”与“母亲”并非简单的口语与书面语之别,而是有着严格的社会阶层指向。
贾府是“钟鸣鼎食之家,翰墨诗书之族”,属于顶级贵族公门,其等级森严,体现在称呼上尤为明显。
贾府子女在公开或正式场合从不唤生母为“妈”,而是称“太太”这一官称,因为王夫人、邢夫人等皆有朝廷诰命在身,“太太”既是家称也是职称,彰显着家族的荣耀与等级。
即便是私下或特定情境,如贾政对贾母,也多称“母亲”,这是一种符合其身份和礼教规范的标准称谓。
反观薛家,虽家资巨富,号称“珍珠如土金如铁”,但其社会身份却是“皇商”,位列“士农工商”之末,并无官职在身。
薛姨妈本人也没有诰命封号。因此,薛家的家庭氛围相较于贾府少了些政治等级的森严,多了些平民商贾的随和与亲情凝聚。
在这种家庭环境下,儿女称呼母亲为更具口语色彩、更显亲昵的“妈”或“妈妈”,是完全符合其社会阶层定位的。
这种称谓上的差异,正是曹雪芹以细节区分“贾、史、王、薛”四大家族不同社会属性的高明之处。
二、语体功能的映射:“妈妈”的亲昵与“母亲”的庄重
从语体色彩来看,“妈”和“妈妈”确实是源于民间口语的俚称,带有浓厚的日常生活气息和情感温度。
在书中,称呼生母为“妈”的角色,如薛宝钗、薛蟠,以及丫鬟如春燕、柳五儿、小红等,均属社会地位不高或家庭关系相对简单的群体。而“母亲”一词则更为正式、庄重,带有仪式感。
宝钗唤“妈”的场景,往往伴随着母女间私密的体己话或日常琐事。例如第五十七回,宝钗见到薛姨妈,随口便问:“妈多早晚来的?我竟不知道。”
这一声“妈”,将一个少女在母亲面前的娇嗔、依赖与自然之态表现得淋漓尽致。而当她劝说母亲、与哥哥薛蟠置气时,一声“妈妈你听”,又充满了寻求依靠和倾诉委屈的情感张力。
这种称呼方式,强化了薛家母女之间亲密无间、相依为命的家庭关系,也契合薛姨妈作为一位慈母而非官太太的形象。
三、人物关系的注脚:孤女寡母的相依与礼教的边缘
薛宝钗父亲早逝,家庭的重担与哥哥的不成器,使得她与母亲的关系更为紧密。在《红楼梦》的语境中,使用“妈”这一称呼,往往暗示着一种超越了礼法条框的、更为真实和亲近的情感联系。
相比之下,贾府中即便是亲生母子,如贾宝玉与王夫人,其对话也往往带着一层“太太”与“公子”的客套与距离感,王夫人之于宝玉,更多时候扮演着严父角色的补充和家族规矩的维护者,而非纯粹的慈母。
此外,还有一层隐含的文化心理值得注意。在《红楼梦》中,“妈妈”一词除了称呼生母,还大量用于称呼奶妈(如李嬷嬷、赵嬷嬷)乃至老年女仆。
对于处于社会金字塔顶端的贾府而言,为了避免与仆人的称呼混淆,维持主子的绝对尊严,严禁子女称生母为“妈”也是一种必然的礼仪规范。
而薛家作为依附于贾府的外亲,且本身处于“四大家族”中地位相对边缘的一环,自然不必像贾府那样在称谓上保持近乎严苛的“纯洁性”。
综上所述,薛宝钗称薛姨妈为“妈”,绝非曹雪芹的随意之笔,而是精心设计的社会语言学范本。
它通过一个看似简单的称呼,精准地传递了薛家商贾身份的阶级烙印、薛家母女亲密无间的真实情感,以及相对于贾府贵族之家更为宽松随意的家庭氛围。
这一声“妈”,不仅让人物形象更加立体鲜活,也让我们得以透过文字,窥见那个时代森严等级制度下,不同阶层在家庭伦理与情感表达方式上的微妙差异。